小春提示您:看后求收藏(800小说网www.kwpoole.net),接着再看更方便。

他的名字做了修改。

“我觉得流传下来梵文名的中文翻译应该是翻译者根据当时的梵文发音来译的,而不是根据今天广泛使用的英语发音规则。鸠摩罗什和玄臧的时代大不列颠还没崛起吧,我们不能期待他们根据我们现在熟悉的英语发音规则来翻译。既然是梵文翻译当然是忠实记录它的发音。比如shiva就被按梵文发音译成湿婆shibo。按照“v”发“b”,“a”发“o”不是“欧”,而是“窝”,就是英语音标里那个左边有个缺口的o的规则,shiva翻作湿婆,jiva翻作耆婆,kuarajiva翻作鸠摩罗什u发幽音,而不是乌,a发窝音,v发b音倒也不算离谱。至少文中这几个例子的中译名应是根据梵文发音译来的,而且音还算译得贴切。”

第一部少年时 我要辞职

章节字数3865 更新时间080309 11:16

我跟鸠摩罗什母子还有温宿国王大臣一起在城门外迎接龟兹王。既然知道他就是鸠摩罗什,我当然就知道为什么这个文述尔听上去这么耳熟。原来是温宿,是新疆阿克苏旁边的一个县。两千年前这里是个很小的国家,隶属于龟兹。

而这个小国之所以能在我脑中留下印象,还是因为鸠摩罗什。那场辩论在历史上被称为温宿论战,是鸠摩罗什少年成名的一个重要事件。书上的确说过,因为这场论战,鸠摩罗什“声满葱左,誉宣海外”,“诸国皆聘以重器”,所以龟兹王得亲自出马,迎接鸠摩罗什回国,免得被其它国家捷足先登。

眼下这个欢迎仪式越发隆重,地上铺着红毯一直到王宫。音乐声不绝于耳,鲜花不断抛撒。记得这个国王名字叫白纯,白家是班超扶植起来的,班超的西域都护府就设在龟兹。从班超时代一直到唐末龟兹被回鹘灭亡,八百年间基本都是白家人做王。

打量这个龟兹王白纯,跟耆婆长的挺像,也是细白皮肤,高鼻深目,眼睛很大,褐色眼珠,眉庭开阔。看上去不到四十岁,年轻时应该长得不错,可惜现在身材走样。不像其他人的发式是剪发及肩,他前额短发中分,但是额后长发盘到头顶,系以彩带,垂在后面。

有意思的是他的头也是扁的,我记得玄奘大唐西域记里就记载过龟兹以扁为美,他们用木板压小孩子稚嫩的脑袋。不过只有王室贵族才能压扁头。幸好鸠摩罗什从小出家,不然一代帅哥的形象就这么被毁了,多可惜。

继续看国王的穿着。他也跟其他男人一样穿翻领窄袖束腰式短

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
乱世佳人h

乱世佳人h

菊妖
【原创投稿】艾塘村,苗寨麾下的居民点之一,已有千年历史。 这里相传了许多禁忌,不足与外人道哉。同时,也不会有外地人知道,这个平凡的小村落,到底有名么的不凡。 村中的统治者,村长,兼村里的蛊婆,会把毕生所学的养蛊术法传给最得意的门生,但蛊作为当年的“牛鬼蛇神”之一,在文革时期被红小兵严厉打击。各种养蛊秘术,珍藏,要么被查抄,就是被烧掉。到了今天,蛊的传承,已经所剩无几了。 一座天然的矿坑旁, “老婆
高辣 连载 0万字
纯属骗局

纯属骗局

于吝
高辣 连载 15万字
膝盖之上(Over the knee)

膝盖之上(Over the knee)

小春多梦
简单文案:网调do竟是我上司。
高辣 连载 16万字
危险的他(H)

危险的他(H)

潜水中
高辣 连载 5万字
我的老婆真骚

我的老婆真骚

陪着姐妹
老婆小惠是我大学认识的,她长得漂亮、高挑,特别是她那对胸脯,长的特别挺拔、圆润,虽然已经生了孩子,但她全身仍散发出少女般的青春活力。
高辣 连载 0万字
白露生(1V3,男C)

白露生(1V3,男C)

余梓鱼子
号外号外! 高岭之花的仙君为爱做三啦! (女主表示,是做四啦。 )某一天,仙君发现,他的心上人也是他兄长的心上人,还是他某个死对头魔族二公子 的心上人。 所有男性都是c!!!脏黄瓜达咩!!!在床上羞辱达咩!!点击看可可爱爱没脑袋,日行一善捡男人的小仙叶茕和她的三个床伴的故事。宋衍阿茕,我是你的。娄重仙族除了你之外有什么好?白洵我心悦你许久。叶茕我谁也不要。只想自己舒服的小仙 x 腹黑在床上爱撒娇的
高辣 连载 2万字